Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Царств
глава 15 стих 33

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Царств 15:33 / 1Цар 15:33

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Царств 15:33

Но Самуил 8050 сказал: 559 как меч 2719 твой жен 802 лишал 7921 детей, 7921 так мать 517 твоя между женами 802 пусть лишена 7921 будет 7921 [сына]. И разрубил 8158 Самуил 8050 Агага 90 пред 3942 Господом 3068 в Галгале. 1537

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיֹּ֣אמֶר 559 שְׁמוּאֵ֔ל 8050 כַּאֲשֶׁ֨ר 834 שִׁכְּלָ֤ה 7921 נָשִׁים֙ 802 חַרְבֶּ֔ךָ 2719 כֵּן־ 3651 תִּשְׁכַּ֥ל 7921 מִנָּשִׁ֖ים 802 אִמֶּ֑ךָ 517 וַיְשַׁסֵּ֨ף 8158 שְׁמוּאֵ֧ל 8050 אֶת־ 853 אֲגָ֛ג 90 לִפְנֵ֥י 6440 יְהוָ֖ה 3068 בַּגִּלְגָּֽל׃ 1537 ס

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ εἶπεν 2036 V-AAI-3S Σαμουηλ 4545 N-PRI πρὸς 4314 PREP Αγαγ N-PRI Καθότι 2530 ADV ἠτέκνωσεν V-AAI-3S γυναῖκας 1135 N-APF 3588 T-NSF ῥομφαία 4501 N-NSF σου, 4771 P-GS οὕτως 3778 ADV ἀτεκνωθήσεται V-FPI-3S ἐκ 1537 PREP γυναικῶν 1135 N-GPF 3588 T-NSF μήτηρ 3384 N-NSF σου. 4771 P-GS καὶ 2532 CONJ ἔσφαξεν 4969 V-AAI-3S Σαμουηλ 4545 N-PRI τὸν 3588 T-ASM Αγαγ N-PRI ἐνώπιον 1799 PREP κυρίου 2962 N-GSM ἐν 1722 PREP Γαλγαλ. N-PRI

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.