Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 18 стих 21

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 18:21 / Откр 18:21

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
ἦρεν взял 142 V-AAI-3S
εἷς один 1519 A-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
ἰσχυρὸς сильный 2478 A-NSM
λίθον камень 3037 N-ASM
ὡς как 5613 ADV
μύλινον мельничный 3458 A-ASM
μέγαν большой 3173 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἔβαλεν бросил 906 V-2AAI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
θάλασσαν море 2281 N-ASF
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Οὕτως Так 3779 ADV
ὁρμήματι стремительно 3731 N-DSN
βληθήσεται будет брошена 906 V-FPI-3S
Βαβυλὼν Вавилонь 897 N-NSF
 1510 T-NSF
μεγάλη великая 3173 A-NSF
πόλις, столица, 4172 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
εὑρεθῇ найдена 2147 V-APS-3S
ἔτι. уже́. 2089 ADV

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 18:21

ήρεν aor. ind. act. от α'ίρω (G142) поднимать.
μύλινος (G3458) жернов (ABD, 4:831−32).
έβαλεν aor. ind. act. от βάλλω (G906) бросать.
λέγων praes. act. part. от λέγω (G3004) говорить.
όρμημα (G3731) порыв; instr. dat., «рывком» подобно камню, просвистевшему в воздухе (Swete). Большой жернов не просто упал, но с шумом обрушился в море. Имеется в виду, что суд Божий будет внезапным и впечатляющим, он падет не только на древний город, но на весь анти-христианский мир, противостоящий Богу (Mounce).
βληθήσεται fut. ind. pass. от βάλλω (G906) бросать.
εύρεθή aor. conj. pass. от ευρίσκω (G2147) находить. Conj. с ού μή (G3756; G3361) в эмфатическом отр. прид.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.