Номера Стронга: Евреям
глава 11 стих 29
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Евреям 11:29
Верою 4102 перешли 1224 они Чермное 2063 море, 2281 как 5613 по 1223 суше, 3584 — на что 3739 покусившись, 3984 2983 Египтяне 124 потонули. 2666Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Евреям 11:29
διέβησαν aor. ind. act. от διαβαίνω (G1224) идти, проходить через.
ερυθρός (G2063) красный.
ξηρός (G3584) суша.
πείρα (G3984) попытка.
λαβόντες aor. act. part. от λαμβάνω (G2983) брать. Temp. part., «когда египтяне попытались»
κατεπόθησαν aor. ind. pass. от καταπίνω (G2666) проглотить, поглотить. Предложное сочетание означает: «они были полностью поглощены» (Hughes).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008