Номера Стронга: Евреям
глава 1 стих 6
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Евреям 1:6
Также, 3825 когда 3752 вводит 1521 Первородного 4416 во 1519 вселенную, 3625 говорит: 3004 и 2532 да поклонятся 4352 Ему 846 все 3956 Ангелы 32 Божии. 2316Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Евреям 1:6
όταν (G3752) когда, когда бы ни.
είσαγάγη aor. conj. act. от εισάγω (G1521) вводить. Это слово, вероятно, является евр. заимствованием со значением: «вводить кого-л. в этот мир» относится как к рождению, так и ко входу в мир будущего. Здесь имеется в виду Воплощение или восшествие на престол (Michel; Riggenbach).
πρωτότοκος (G4416) первенец. В данном контексте это почетный титул, обозначающий первенство (Lane; Michel; TDNT; Hughes; Weiss; TLNT; BBC).
οικουμένη (G3625) мир, обитаемые земли. В данном контексте это слово следует понимать как небесный мир эсхатологического спасения, в который Сын вошел при вознесении (Lane).
προσκυνησάτωσαν aor. imper. act. от προσκυνέω (G4352) падать на колени перед кем-л., поклоняться, с dat. (TDNT; NIDNTT).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008