БиблияФлм Филимону 1:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Филимону 1:2

Подстрочник:
Филимону 1:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
καὶ и 2532 CONJ
Ἀπφίᾳ Апфии 682 N-DSF
τῇ  3588 T-DSF
ἀδελφῇ сестре 79 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
Ἀρχίππῳ Архиппу 751 N-DSM
τῷ  3588 T-DSM
συστρατιώτῃ соратнику 4961 N-DSM
ἡμῶν нашему 2257 P-1GP
καὶ и 2532 CONJ
τῇ  3588 T-DSF
κατ᾽ по 2596 PREP
οἶκόν дому 3624 N-ASM
σου твоему 4675 P-2GS
ἐκκλησίᾳ· церкви; 1577 N-DSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Филимону 1:2

Фильтр для номеров: показать скрыть
и 2532 Апфии, 682 (сестре) возлюбленной, 27 и 2532 Архиппу, 751 сподвижнику 4961 нашему, 2257 и 2532 домашней 2596 3624 твоей 4675 церкви: 1577

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Филимону 1:2

и 2532 Апфии, 682 (сестре) возлюбленной, 27 и 2532 Архиппу, 751 сподвижнику 4961 нашему, 2257 и 2532 домашней 2596 3624 твоей 4675 церкви: 1577

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Филимону 1:2

ἀδελφῇ (G79) dat.* sing.* сестра. Так как в те времена домашними делами занимались женщины, для нее было важно узнать то, что Павел сообщает о рабе Онисиме (Stuhlmacher*; Lohse*; см.* Тит 2:5; DPL*, 881−83).
συστρατιώτης (G4961) соратник; тот, кто участвует в тех же битвах, встречается с теми же опасностями, сражается за те же цели, тот, кто верен и не покидает своего поста, независимо от обстоятельств, с которыми он может столкнуться (CIC*, 164−70, 172−74; TDNT*).
τῇ κατ᾽ οἶκόν σου ἐκκλησίᾳ церкви в твоем доме. О домашних церквях см.* Кол 4:15; Harris*; Stuhlmacher*, 70−75.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Филимону 1:2 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.