Номера Стронга: Титу
глава 2 стих 4
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Титу 2:4
чтобы 2443 вразумляли 4994 молодых 3501 любить 1511 мужей 5362 1511 любить 5362 5388 детей, 5388Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Титу 2:4
σωφρονίζωσιν praes. conj. act. от σωφρονίζω (G4994) учить кого-л. самоконтролю, воспитывать кого-л. (Lock, 148f; TDNT; TLNT; Quinn, 304−15; особ. 314−15). Conj. с ϊν (G2443) выражает цель.
νέας асс. pl. от νέος (G3501) молодой.
φίλανδρος (G5362) любящая мужа.
φιλότεκνος (G5388) любящая детей.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008