Номера Стронга: 1 Тимофею
глава 1 стих 10
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Тимофею 1:10
для блудников, 4205 мужеложников, 733 человекохищников, 405 (клеветников, скотоложников,) лжецов, 5583 клятвопреступников, 1965 и 2532 для всего, 1487 что 5100 2087 противно 480 здравому 5198 учению, 1319Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Тимофею 1:10
πόρνος (G4205) блудник, аморальный человек (BAGD; TDNT; NIDNTT).
άρσενοκοίτης (G733) гомосексуалист (см. Рим 1:2627; 1Кор 6:9; DPL, 413−14).
άνδραποδιστής (G405) хватать человека за ногу; похититель людей. В том числе тот, кто эксплуатирует других ради своих эгоистичных целей (RWP; EGT; ВВС).
ψεύστης (G5583) лжец.
επίορκος (G1965) лжесвидетель. Предложное сочетание может означать «против»; то есть вопреки своей клятве (МН, 314f).
ύγιαινούση praes. act. part. от ύγιαίνω (G5198) быть здоровым, здравствовать. Это слово обозначает всю полноту и здравие истинного христианского учения (Guthrie; Kelly).
διδασκαλία (G1319) dat. sing. учение.
αντίκειται praes. ind. med. (dep.) от άντίκειμαι (G480) сидеть напротив, противостоять.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008