Номера Стронга: Колоссянам
глава 3 стих 2
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Колоссянам 3:2
φρονείτε praes. imper. act. от φρονέω (G5426) думать, настраиваться. Гл. в этом стихе отличается от использованного в стихе предыдущем, так как больше относится к внутренней расположенности, в то время как первый гл. указывает на практическую цель (Eadie).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008