Номера Стронга: Колоссянам
глава 2 стих 21
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Колоссянам 2:21
не 3361 прикасайся", 680 "не 3366 вкушай", 1089 "не 3366 дотрагивайся" 2345 —Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Колоссянам 2:21
άψη aor. conj. med. (dep.) от άπτομαι (G681) трогать, удерживать, хватать.
γεύση aor. conj. med. (dep.) от γεύομαι (G1089) пробовать, вкушать, наслаждаться.
θίγης aor. conj. act. от θιγγάνω (G2345) трогать. По поводу сравнения оттенков значения двух «трогать» и использовании первого слова в сексуальном значении см. Lightfoot; Abbott; Schweizer. Запрет на осквернение имеет сильный иудейский оттенок (Dunn).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008