Номера Стронга: Ефесянам
глава 3 стих 18
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Ефесянам 3:18
чтобы 2443 вы, укорененные 4492 и 2532 утвержденные 2311 в 1722 любви, 26 могли 1840 постигнуть 2638 со 4862 всеми 3956 святыми, 40 что 5101 широта 4114 и 2532 долгота, 3372 и 2532 глубина 899 и 2532 высота, 5311Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Ефесянам 3:18
έξισχύσητε aor. conj. act. от.
έξισχύω (G1840) быть способным, иметь возможность, быть достаточно сильным. Conj. с ϊν (G2443) выражает содержание молитвы в ст. 16. Предл. сочетание перфектно и указывает на силу, которая требуется для достижения цели (МН, 310).
καταλαβέσθαι aor. med. inf. от καταλαμβάνω (G2638) улавливать мысленно, воспринимать (Abbott).
πλάτος ширина (G4114).
μήκος (G3372) длина.
ϋψος (G5311) высота.
βάθος (G899) глубина. Все это образно описывает любовь Бога (GGBB, 286).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008