Номера Стронга: Ефесянам
глава 3 стих 17
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Ефесянам 3:17
верою 1223 4102 вселиться 2730 Христу 5547 в 1722 сердца 2588 ваши, 5216Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Ефесянам 3:17
κατοικησαι aor. act. inf. от κατοικέω (G2730) селиться, жить, оседать. Гл. указывает на постоянное место жительства в противоположность временному пребыванию или краткому визиту (Barth). Inf. используется как тип аппозиции, поясняющей предыдущий inf. (Schlier).
έρριζωμένοι perf. pass. part. от ριζόω (G4492) заставлять осесть; pass. оседать или закрепляться на месте (BAGD). Perf. указывает на длительное состояние или условие.
τεθεμελιωμένοι perf. pass. part. от θεμελιόω (G2311) закладывать основание, устанавливать, усиливать. Ссылка на прочное основание храма, о котором говорится в гл. 2 (Eadie).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008