Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 13 стих 10
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Коринфянам 13:10
Для 1223 того 5124 я и пишу 1125 сие 5023 в 548 отсутствии, 548 чтобы 2443 в 3918 присутствии 3918 не 3361 употребить 5530 строгости 664 по 2596 власти, 1849 данной 3739 1325 мне 3427 Господом 2962 к 1519 созиданию, 3619 а 2532 не 3756 к 1519 разорению. 2506Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Коринфянам 13:10
άπών praes. act. part. от άπείμι (G548) отсутствовать.
παρών praes. act. part. от παρείμι (G3918) присутствовать.
άποτόμως (G664) adv. отadj. отрубленный, срезанный; остро, сурово (RWP; BAGD).
χρήσωμαι aor. conj. med. (dep.) от χράομαι (G5530) использовать.
οικοδομή (G3619) строительство, воздвижение.
καθαίρεσις (G2506) низвержение, разрушение.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008