Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 8 стих 8
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Коринфянам 8:8
Пища 1033 не 3756 приближает 3936 нас 2248 к Богу: 2316 ибо, 1063 едим 5315 ли 1437 мы, ничего не 3777 приобретаем; 4052 не 3361 едим ли, 1437 ничего не 3777 теряем. 5302Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Коринфянам 8:8
παραστήσει fut. ind. act. от παρίστημι (G3936) представлять, представлять для подтверждения или осуждения (RP). Это слово использовалось в знач. приводить кого-л. к судье (Fee; Schrage).
φάγωμεν aor. conj. act. от έσθίω (G2068) есть. Conj. с έάν (G1437) в conj. 3 типа, в котором уеловие рассматривается как возможное.
ύστερούμεθα praes. ind. med. (dep.) от ύστερέω (G688) не хватать, заканчиваться (см. Рим 3:23).
περισσεύομεν praes. ind. act. от περισσεύω (G4052) иметь в изобилии.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008