Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 8 стих 13

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 8:13 / 1Кор 8:13

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

διόπερ Потому-то 1355 CONJ
εἰ если 1487 COND
βρῶμα пища 1033 N-NSN
σκανδαλίζει совращает 4624 V-PAI-3S
τὸν  3588 T-ASM
ἀδελφόν брата 80 N-ASM
μου, моего, 3450 P-1GS
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
φάγω съем 5315 V-2AAS-1S
κρέα мясо 2907 N-APN
εἰς во 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
αἰῶνα, век, 165 N-ASM
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
τὸν  3588 T-ASM
ἀδελφόν брата 80 N-ASM
μου моего 3450 P-1GS
σκανδαλίσω. смутил я. 4624 V-AAS-1S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 8:13

И потому, 1355 если 1487 пища 1033 соблазняет 4624 брата 80 моего, 3450 не 3364 буду 5315 есть 5315 мяса 2907 вовек, 1519 165 чтобы 2443 не 3361 соблазнить 4624 брата 80 моего. 3450

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 8:13

διόπερ (G1355) следовательно, по этой самой причине; с ind.
σκανδαλίζει praes. ind. act. от σκανδαλίζω (G4624) сбивать кого-л. с пути, искушать (TDNT; NTW, 111−14; TLNT). Ind. в conj. 1 типа, в котором уеловие считается истинным.
ού μή (G3756; G3361) и никогда. Об использовании этого сильного отр. см. Μ 188f; GGBB, 468−69.
φάγω aor. conj. act. от έσθίω (G2068) есть.
σκανδαλίσω aor. conj. act. (G937), conj. с ϊν (G2443) выражает цель.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.