Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 12 стих 28

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 12:28 / 1Кор 12:28

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
οὓς которых 3775 R-APM
μὲν ведь 3303 PRT
ἔθετο положил 5087 V-2AMI-3S
 3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
ἐκκλησίᾳ церкви 1577 N-DSF
πρῶτον сначала 4412 ADV-S
ἀποστόλους, апостолов, 652 N-APM
δεύτερον во-вторых 1208 ADV
προφήτας, пророков, 4396 N-APM
τρίτον в-третьих 5154 ADV
διδασκάλους, учителей, 1320 N-APM
ἔπειτα затем 1899 ADV
δυνάμεις, силы, 1411 N-APF
ἔπειτα затем 1899 ADV
χαρίσματα дарования 5486 N-APN
ἰαμάτων, исцелений, 2386 N-GPN
ἀντιλήμψεις, поддержки, 484 N-APF
κυβερνήσεις, управления, 2941 N-APF
γένη [разные] роды 1085 N-APN
γλωσσῶν. языков. 1100 N-GPF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 12:28

И 2532 иных 3303 Бог 2316 поставил 5087 в 1722 Церкви, 1577 во-первых, Апостолами, 652 во-вторых, пророками, 4396 в-третьих, учителями; 1320 далее, 1899 [иным дал] силы 1411 [чудодейственные], также 1534 дары 5486 исцелений, 2386 вспоможения, 484 управления, 2941 разные 1085 языки. 1100

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 12:28

έθετο aor. ind. med. (dep.) от τίθημι (G5087), см. ст. 18.
πρώτον (G4412) асс. sing. во-первых.
δεύτερον (G1208) асс. sing. вовторых.
τρίτον (G5154) асс. sing. в-третьих. Имена в асс. используются как наречия. В этих словах есть указание на подчинение (Godet; Fee).
δύναμις (G1411) мощь; могущественный поступок или деяние (BAGD; DPL, 345−47, 876−77).
ϊαμα (G2386) исцеление. Gen. описывает дары: «дары, которые состоят из...» άντιλήμψις (G484) помощь, вспоможение. Основное значение этого слова: «действие, предпринятое ради другого»; как в папирусах, так и с Септ, оно используется для обозначения помощи, исходящей от Бога или человека (BS, 92; MM; GELTS, 41).
κυβέρνησις (G2941) управление; букв. относится к управлению кораблем.
Р1. здесь указывает на доказательства способности занимать руководящее положение в церкви (BAGD; TDNT). В одном из надписей этот гл. относился к управлению домашним хозяйством (ММ).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.