Номера Стронга: Римлянам
глава 16 стих 4
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 16:4
(которые голову 5137 свою 1438 полагали 5294 за 5228 мою 3450 душу, 5590 которых 3739 не 3756 я 1473 один 3441 благодарю, 2168 но 235 и 2532 все 3956 церкви 1577 из язычников, 1484 и 2532 домашнюю 2596 3624 их 846 церковь. 1577Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 16:4
οϊτινες nom. pl. от δστις (G3748) качественное pron., означающее: «такие люди, как» «подобные» (Godet; BG, 69).
τράχηλος (G5137) шея. ύπέθηκαν aor. ind. act. от ύποτίθημι (G5294) помещать под (топор палача), рисковать жизнью ради другого (RWP).
ευχαριστώ praes. ind. act. от εύχαριστέω (G2168) благодарить.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008