Номера Стронга: Римлянам
глава 12 стих 6
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 12:6
И 1161 как, по 2596 данной 1325 нам 2254 благодати, 5485 имеем 2192 различные 1313 дарования, 5486 [то], [имеешь ли] пророчество, 4394 [пророчествуй] по 2596 мере 356 веры; 4102Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 12:6
έχοντες praes. act. part. от εχω (G2192) иметь. Использование здесь этого слова определяется образом тела (Dunn). Сопутств. или adj. part. διάφορος (G1313) отличающийся.
άνάλογία (G356)«пропорция, правильное соотношение (BAGD; ММ).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008