Номера Стронга: Римлянам
глава 1 стих 16
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 1:16
Ибо 1063 я не 3756 стыжусь 1870 благовествования 2098 Христова, 5547 потому что 1063 [оно] есть 2076 сила 1411 Божия 2316 ко 1519 спасению 4991 всякому 3956 верующему, 4100 во-первых, Иудею, 2453 [потом] и 2532 Еллину. 1672Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 1:16
έπαισχύνομαι (G1870) praes. ind. med. (dep.) стыдиться.
πιστεύοντι praes. act. part. от πιστεύω (G4100) верить. Praes. выражает длительное действие. "Ελληνι dat. sing. от"Ελλην (G1672) грек. Здесь это относится ко всем, кто не еврей (Gifford).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008