БиблияВтор Второзаконие 14:21стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Второзаконие 14:21

Подстрочник:
Второзаконие 14:21

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

21
πᾶν Всякую 3956 A-ASN
θνησιμαῖον мертвечину   A-ASN
οὐ не 3739 PRT-N
φάγεσθε· будете есть; 2068 V-FMI-2P
τῷ   3588 T-DSM
παροίκῳ поселенцу 3941 A-DSM
τῷ   3588 T-DSM
ἐν в 1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
πόλεσίν городах 4172 N-DPF
σου твоих 4675 P-2GS
δοθήσεται, будет дана, 1325 V-FPI-3S
καὶ и 2532 CONJ
φάγεται, будет есть, 5315 V-FDI-3S
или 1510 PRT
ἀποδώσῃ отдашь 591 V-FMI-2S
τῷ   3588 T-DSM
ἀλλοτρίῳ· чужим; 245 A-DSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
λαὸς народ 2992 N-NSM
ἅγιος святой 40 A-NSM
εἶ ты есть 1487 V-PAI-2S
κυρίῳ Господу 2962 N-DSM
τῷ   3588 T-DSM
θεῷ Богу 2316 N-DSM
σου. твоему. 4675 P-2GS
οὐχ Не 3756 PRT-N
ἑψήσεις сваришь   V-FAI-2S
ἄρνα ягнёнка 704 N-ASM
ἐν в 1722 PREP
γάλακτι молоке 1051 N-DSN
μητρὸς матери 3384 N-GSF
αὐτοῦ. его. 846 D-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Второзаконие 14:21

Фильтр для номеров: показать скрыть
Не ешьте 398 никакой мертвечины; 5038 иноземцу, 1616 который [случится] в жилищах 8179 твоих, отдай 5414 ее, он пусть ест 398 ее, или продай 4376 ему, 5237 ибо ты народ 5971 святой 6918 у Господа 3068 Бога 430 твоего. Не вари 1310 козленка 1423 в молоке 2461 матери 517 его.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

21 παν
A-ASN
θνησιμαιον
 
A-ASN
ου
ADV
φαγεσθε
V-FMI-2P
τω
T-DSM
παροικω
A-DSM
τω
T-DSM
εν
PREP
ταις
T-DPF
πολεσιν
N-DPF
σου
P-GS
δοθησεται
V-FPI-3S
και
CONJ
φαγεται
V-FMI-3S
η
CONJ
αποδωση
V-FMI-2S
τω
T-DSM
αλλοτριω
A-DSM
οτι
CONJ
λαος
N-NSM
αγιος
A-NSM
ει
V-PAI-2S
κυριω
N-DSM
τω
T-DSM
θεω
N-DSM
σου
P-GS
ουχ
ADV
εψησεις
 
V-FAI-2S
αρνα
 
N-ASM
εν
PREP
γαλακτι
N-DSN
μητρος
N-GSF
αυτου
D-GSM

+ Синодальный текст / Второзаконие 14:21

Не ешьте 398 никакой мертвечины; 5038 иноземцу, 1616 который [случится] в жилищах 8179 твоих, отдай 5414 ее, он пусть ест 398 ее, или продай 4376 ему, 5237 ибо ты народ 5971 святой 6918 у Господа 3068 Бога 430 твоего. Не вари 1310 козленка 1423 в молоке 2461 матери 517 его.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.