Номера Стронга: 1 Иоанна
глава 4 стих 11
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Иоанна 4:11
Возлюбленные! 27 если 1487 так 3779 возлюбил 25 нас 2248 Бог, 2316 то и 2532 мы 2249 должны 3784 любить 25 друг 240 друга. 240Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Иоанна 4:11
ήγάπησεν aor. ind. act. от άγαπάω (G25) любить.
όφείλομεν praes. ind. act. от οφείλω (G3784) быть морально обязанным, быть должным; «мы должны»
άγαπάν praes. act. inf. от άγαπάω (G25) любить. Инфинитив как дополнение основного гл.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008