Подстрочник / TR-1550 + SYN + NRT + RBO
ни попросим
αἰτῶμεν
айто́мэн
V-PAS-1P
получим
λαμβάνομεν
ламба́номэн
V-PAI-1P
заповеди
ἐντολὰς
энтола́с
N-APF
соблюдаем
τηροῦμεν
тэру́мэн
V-PAI-1P
благоугодное
ἀρεστὰ
арэста́
A-APN
делаем
ποιοῦμεν
пойу́мэн
V-PAI-1P
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
22 αἰτῶμεν попросим 154 V-PAS-1P λαμβάνομεν получим 2983 V-PAI-1P ἐντολὰς заповеди 1785 N-APF τηροῦμεν соблюдаем 5083 V-PAI-1P ἀρεστὰ благоугодное 701 A-APN ποιοῦμεν. делаем. 4160 V-PAI-1P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / 1 Иоанна 3:22
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.