Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 2 Петра
глава 2 стих 7

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 2 Петра 2:7 / 2Пет 2:7

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ а 2532 CONJ
δίκαιον праведного 1342 A-ASM
Λὼτ Лота 3091 N-PRI
καταπονούμενον удручаемого 2669 V-PPP-ASM
ὑπὸ от 5259 PREP
τῆς  3588 T-GSF
τῶν  3588 T-GPM
ἀθέσμων бесчестных 113 A-GPM
ἐν в 1722 PREP
ἀσελγείᾳ распущенности 766 N-DSF
ἀναστροφῆς поведения 391 N-GSF
ἐρρύσατο· избавил; 4506 V-ANI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Петра 2:7

δίκαιος (G1342) праведный. Согласно иудейской традиции, считалось, что мольба Авраама за праведников Содома относится к Лоту, поэтому он упоминается как праведный человек (Bauckham; SB, 3:76971).
καταπονούμενον praes. pass. part. от καταπονέω (G2669) изматывать тяжелым трудом, беспокоить.
άθεσμος (G113) беззаконный. Имеется в виду бунт против законов природы, а не закона Моисея (Bigg).
άσέλγεια (G766) распутство, разнузданное поведение; здесь: «в разврате» (см. ст. 2). Предложная фраза (έν άσελγείςι) указывает на область, в которой проявилось их поведение.
άναστροφή (G391) поведение (см. 1Пет 1:15).
έρρύσατο aor. ind. med. (dep.) от ρύομαι (G4506) спасать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.