Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 28 стих 31

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 28:31 / Деян 28:31

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

κηρύσσων возвещающий 2784 V-PAP-NSM
τὴν  3588 T-ASF
βασιλείαν Царство 932 N-ASF
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
διδάσκων уча 1321 V-PAP-NSM
τὰ  3588 T-APN
περὶ о 4012 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου Господе 2962 N-GSM
Ἰησοῦ Иисусе 2424 N-GSM
Χριστοῦ Христе 5547 N-GSM
μετὰ со 3326 PREP
πάσης всякой 3956 A-GSF
παρρησίας уверенностью 3954 N-GSF
ἀκωλύτως. беспрепятственно. 209 ADV

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 28:31

κηρύσσων praes. act. part. (сопутств.) от κηρύσσω (G2784) провозглашать, проповедовать.
διδάσκων praes. act. part. (conymcme.) от διδάσκω (G7438) учить. Praes. указывает на повторяющееся действие.
άκωλύτως (G209) adv. беспрепятственно. Adv. часто встречается в юридических документах, в папирусах (ММ). О завершении книги Деяний см. BASHH, 383−87.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.