Номера Стронга: От Иоанна
глава 18 стих 24
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 18:24
Анна 452 послал 649 Его 846 связанного 1210 к 4314 первосвященнику 749 Каиафе. 2533Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 18:24
άπέστειλεν aor. ind. act. от άποστέλλ(ϋ (G649) посылать.
δεδεμένον perf. pass. part. от δέω (G1210) связывать. Perf. подчеркивает результаты действия, т.е. Он был связан.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008