BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
32 ὅμοιοί Подобны 3664 A-NPM εἰσιν они есть 1510 V-PAI-3P παιδίοις детям 3813 N-DPN ἀγορᾷ рыночной площади 58 N-DSF καθημένοις сидящим 2521 V-PNP-DPN προσφωνοῦσιν взывающим к 4377 V-PAP-DPN ἀλλήλοις, друг другу, 240 C-DPN λέγει, говорят, 3004 V-PAI-3S Ηὐλήσαμεν Мы сыграли 832 V-AAI-1P ὠρχήσασθε· сплясали вы; 3738 V-ADI-2P ἐθρηνήσαμεν мы спели погребальные песни 2354 V-AAI-1P ἐκλαύσατε. заплакали вы. 2799 V-AAI-2P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / От Луки 7:32
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.