Номера Стронга: От Луки
глава 1 стих 24
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 1:24
После 3326 сих 5025 дней 2250 зачала 4815 Елисавета, 1665 жена 1135 его, 846 и 2532 таилась 4032 1438 пять 4002 месяцев 3376 и говорила: 3004Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 1:24
συνέλαβεν aor. ind. act. от συλλαμβάνω (G4815) зачать, забеременеть. О медицинском использовании термина см. MLL, 91−92; DMTG, 304.
περιέκρυβεν Impf. ind. act. от περικρύβω (G4032) скрывать, прятать, с ref. pron.: «она пряталась». Гл. в данном сочетании указывает на полное, абсолютное действие (Plummer; BD, 39).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008