Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 25 стих 11

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 25:11 / Мф 25:11

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ὕστερον Позднее 5305 ADV
δὲ же 1161 CONJ
ἔρχονται приходят 2064 V-PNI-3P
καὶ и 2532 CONJ
αἱ  3588 T-NPF
λοιπαὶ остальные 3062 A-NPF
παρθένοι девушки 3933 N-NPF
λέγουσαι, говорящие, 3004 V-PAP-NPF
Κύριε Господин 2962 N-VSM
κύριε, господин, 2962 N-VSM
ἄνοιξον открой 455 V-AAM-2S
ἡμῖν. нам. 2254 P-1DP

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 25:11

после 1161 5305 приходят 2064 и 2532 прочие 3062 девы, 3933 и говорят: 3004 Господи! 2962 Господи! 2962 отвори 455 нам. 2254

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 25:11

ύστερον (G5306) позже.
έρχονται praes. ind. med. (dep.) от έρχομαι идти. Hist, praes.
κύριε voc. sing. от κύριος (G2962). Двойной voc. подчеркивает важность просьбы (BD, 261).
άνοιξον aor. act. imper. от ανοίγω (G455) открывать. Aor. imper. указывает на специфическое срочное действие.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.