Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 22 стих 44

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 22:44 / Мф 22:44

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ  3588 T-DSM
κυρίῳ Господу 2962 N-DSM
μου, моему, 3450 P-1GS
Κάθου Сиди 2521 V-PNM-2S
ἐκ с 1537 PREP
δεξιῶν правой [стороны́] 1188 A-GPM
μου [от] Меня 3450 P-1GS
ἕως пока 2193 ADV
ἂν  302 PRT
θῶ положу 5087 V-2AAS-1S
τοὺς  3588 T-APM
ἐχθρούς врагов 2190 A-APM
σου Твоих 4675 P-2GS
ὑποκάτω под 5270 ADV
τῶν  3588 T-GPM
ποδῶν но́ги 4228 N-GPM
σου; Твои? 4675 P-2GS

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

Εἶπεν 2036 3588 κύριος 2962 τῷ 3588 κυρίῳ 2962 μου 3450 Κάθου 2521 ἐκ 1537 δεξιῶν 1188 μου 3450 ἕως 2193 ἂν 302 θῶ 5087 τοὺς 3588 ἐχθρούς 2190 σου 4675 ὑποπόδιον 5286 τῶν 3588 ποδῶν 4228 σου 4675

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 22:44

κάθου praes. imper. med. (dep.) от κάθημαι (G2521) сидеть.
θώ aor. conj. act. от τίθημι (G5087) класть, помещать.
ύποκάτω (G5270) под. О Пс.109 см. SB, 4:452−65; David Μ. Hays, Glory at the Right Hand: Psalm 110 in Early Christianity (Nashville: Abingdon Press, 1973); Cleon L.Rogers, Jr." The Davidic Covenant in Acts-Revelation" Bib Sac 151 (1994): 74; Luz.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.