Номера Стронга: От Матфея
глава 15 стих 14
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 15:14
оставьте 863 их: 846 они 1526 — слепые 5185 вожди 3595 слепых; 5185 а 1161 если 1437 слепой 5185 ведет 3594 слепого, 5185 то оба 297 упадут 4098 в 1519 яму. 999Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 15:14
άφετε aor. imper. act. от άφίημι (G863) покидать, оставлять одного.
οδηγός (G3595) вождь.
όδηγή praes. conj. act. от όδηγέω (G3594) вести по дороге. Conj. с έάν (G1437) используется в conj. 3 типа, которое предполагает возможность условия.
πέσουνται fut. ind. med. (dep.) от πίπτω (G4098) падать.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008