БиблияЗах Захария 3:3стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Захария 3:3

Подстрочник:
Захария 3:3

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

3
καὶ А 2532 CONJ
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
ἐνδεδυμένος одетый 1746 V-RMP-NSM
ἱμάτια [в] одежды 2440 N-APN
ῥυπαρὰ грязные 4508 A-DSF
καὶ и 2532 CONJ
εἱστήκει стоял 2476 V-LAI-3S
πρὸ перед 4253 PREP
προσώπου лицом 4383 N-GSN
τοῦ   3588 T-GSM
ἀγγέλου. ангела. 32 N-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Захария 3:3

Фильтр для номеров: показать скрыть
Иисус 3091 же одет 3847 был в запятнанные 6674 одежды 899 и стоял 5975 перед 3942 Ангелом, 4397

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

3 και
CONJ
ιησους
N-PRI
ην
V-IAI-3S
ενδεδυμενος
V-RMPNS
ιματια
N-APN
ρυπαρα
 
A-APN
και
CONJ
ειστηκει
V-YAI-3S
προ
PREP
προσωπου
N-GSN
του
T-GSM
αγγελου
N-GSM

+ Синодальный текст / Захария 3:3

Иисус 3091 же одет 3847 был в запятнанные 6674 одежды 899 и стоял 5975 перед 3942 Ангелом, 4397

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.