BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
14 ἐντελεῖται прикажет 1781 V-FNI-3S ὑπὲρ относительно 5228 PREP κύριος, Господь, 2962 N-NSM σπαρήσεται будет семени 4687 V-FPI-3S ὀνόματός имени 3686 N-GSN ἐξολεθρεύσω Я истреблю 1842 V-FAI-1S γλυπτὰ резные [изображения] A-APN
χωνευτά· литые [изображения]; A-APN
θήσομαι Я сделаю 5087 V-FMI-1S ταφήν погребение 5027 N-ASF ταχεῖς. поспешат [эти события]. 5036 A-APN
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Наум 1:14
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.