БиблияЛев Левит 14:42стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 14:42

Подстрочник:
Левит 14:42

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

42
καὶ И 2532 CONJ
λήμψονται возьмут 2983 V-FDI-3P
λίθους камни 3037 N-APM
ἀπεξυσμένους обскоблённые   V-XPP-APM
ἑτέρους другие 2087 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἀντιθήσουσιν заменят   V-FAI-3P
ἀντὶ вместо 473 PREP
τῶν   3588 T-GPM
λίθων камней 3037 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
χοῦν пыль 5522 N-ASM
ἕτερον другую 2087 A-ASM
λήμψονται возьмут 2983 V-FDI-3P
καὶ и 2532 CONJ
ἐξαλείψουσιν помажут 1813 V-FAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
οἰκίαν. дом. 3614 N-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 14:42

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

42 και
CONJ
λημψονται
V-FMI-3P
λιθους
N-APM
απεξυσμενους
 
V-RPPAP
ετερους
A-APM
και
CONJ
αντιθησουσιν
 
V-FAI-3P
αντι
PREP
των
T-GPM
λιθων
N-GPM
και
CONJ
χουν
 
N-ASM
ετερον
A-ASM
λημψονται
V-FMI-3P
και
CONJ
εξαλειψουσιν
V-FAI-3P
την
T-ASF
οικιαν
N-ASF

+ Синодальный текст / Левит 14:42

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.