Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Левит
глава 13 стих 24

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Левит 13:24 / Лев 13:24

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Левит 13:24

Или если у кого на коже 5785 тела 1320 будет ожог, 784 4348 и на зажившем 4241 ожоге 4348 окажется красноватое 125 или белое 3836 пятно, 934

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

א֣וֹ 176 בָשָׂ֔ר 1320 כִּֽי־ 3588 יִהְיֶ֥ה 1961 בְעֹר֖וֹ 5785 מִכְוַת־ 4348 אֵ֑שׁ 784 וְֽהָיְתָ֞ה 1961 מִֽחְיַ֣ת 4241 הַמִּכְוָ֗ה 4348 בַּהֶ֛רֶת 934 לְבָנָ֥ה 3836 אֲדַמְדֶּ֖מֶת 125 א֥וֹ 176 לְבָנָֽה׃ 3836

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

Καὶ 2532 CONJ σὰρξ 4561 N-NSF ἐὰν 1437 CONJ γένηται 1096 V-AMS-3S ἐν 1722 PREP τῷ 3588 T-DSN δέρματι 1192 N-DSN αὐτοῦ 846 D-GSM κατάκαυμα N-NSN πυρός, 4442 N-GSN καὶ 2532 CONJ γένηται 1096 V-AMS-3S ἐν 1722 PREP τῷ 3588 T-DSN δέρματι 1192 N-DSN αὐτοῦ 846 D-GSM τὸ 3588 T-NSN ὑγιασθὲν V-APPNS τοῦ 3588 T-GSN κατακαύματος N-GSN αὐγάζον 826 V-PAPNS τηλαυγὲς A-NPN λευκὸν 3022 A-NSN ὑποπυρρίζον V-PAPNS 2228 CONJ ἔκλευκον, A-NSN

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.