Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Левит
глава 11 стих 4

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Левит 11:4 / Лев 11:4

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Левит 11:4

только 389 сих не ешьте 398 из жующих 5927 жвачку 1625 и имеющих раздвоенные 6536 копыта: 6541 верблюда, 1581 потому что он жует 5927 жвачку, 1625 но копыта 6541 у него не раздвоены, 6536 нечист 2931 он для вас;

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

אַ֤ךְ 389 אֶת־ 853 זֶה֙ 2088 לֹ֣א 3808 תֹֽאכְל֔וּ 398 מִֽמַּעֲלֵי֙ 5927 הַגֵּרָ֔ה 1625 וּמִמַּפְרִיסֵ֖י 6536 הַפַּרְסָ֑ה 6541 אֶֽת־ 853 הַ֠גָּמָל 1581 כִּֽי־ 3588 מַעֲלֵ֨ה 5927 גֵרָ֜ה 1625 ה֗וּא 1931 וּפַרְסָה֙ 6541 אֵינֶ֣נּוּ 369 מַפְרִ֔יס 6536 טָמֵ֥א 2931 ה֖וּא 1931 לָכֶֽם׃

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

πλὴν 4133 ADV ἀπὸ 575 PREP τούτων 3778 D-GPN οὐ 3756 ADV φάγεσθε· 2068 V-FMI-2P ἀπὸ 575 PREP τῶν 3588 T-GPN ἀναγόντων 321 V-PAPGP μηρυκισμὸν N-ASM καὶ 2532 CONJ ἀπὸ 575 PREP τῶν 3588 T-GPN διχηλούντων V-PAPGP τὰς 3588 T-APF ὁπλὰς N-APF καὶ 2532 CONJ ὀνυχιζόντων V-PAPGP ὀνυχιστῆρας· N-APM τὸν 3588 T-ASM κάμηλον, 2574 N-ASM ὅτι 3754 CONJ ἀνάγει 321 V-PAI-3S μηρυκισμὸν N-ASM τοῦτο, 3778 D-NSN ὁπλὴν N-ASF δὲ 1161 PRT οὐ 3756 ADV διχηλεῖ, V-PAI-3S ἀκάθαρτον 169 A-NSN τοῦτο 3778 D-NSN ὑμῖν· 4771 P-DP

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.