Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Левит
глава 10 стих 15

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Левит 10:15 / Лев 10:15

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Левит 10:15

плечо 7785 возношения 8641 и грудь 2373 потрясания 8573 должны они приносить 935 с жертвами 801 тука, 2459 потрясая 5130 пред 8573 3942 лицем 3942 Господним, 3068 и да будет это вечным 5769 участком 2706 тебе и сыновьям 1121 твоим с тобою, как повелел 6680 Господь. 3068

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

שׁ֣וֹק 7785 הַתְּרוּמָ֞ה 8641 וַחֲזֵ֣ה 2373 הַתְּנוּפָ֗ה 8573 עַ֣ל 5921 אִשֵּׁ֤י 801 הַחֲלָבִים֙ 2459 יָבִ֔יאוּ 935 לְהָנִ֥יף 5130 תְּנוּפָ֖ה 8573 לִפְנֵ֣י 6440 יְהוָ֑ה 3068 וְהָיָ֨ה 1961 לְךָ֜ וּלְבָנֶ֤יךָ 1121 אִתְּךָ֙ 854 לְחָק־ 2706 עוֹלָ֔ם 5769 כַּאֲשֶׁ֖ר 834 צִוָּ֥ה 6680 יְהוָֽה׃ 3068

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

τὸν 3588 T-ASM βραχίονα 1023 N-ASM τοῦ 3588 T-GSN ἀφαιρέματος N-GSN καὶ 2532 CONJ τὸ 3588 T-ASN στηθύνιον N-ASN τοῦ 3588 T-GSN ἀφορίσματος N-GSN ἐπὶ 1909 PREP τῶν 3588 T-GPN καρπωμάτων N-GPN τῶν 3588 T-GPN στεάτων N-GPN προσοίσουσιν, 4374 V-FAI-3P ἀφόρισμα N-ASN ἀφορίσαι 873 V-AAN ἔναντι 1725 PREP κυρίου· 2962 N-GSM καὶ 2532 CONJ ἔσται 1510 V-FMI-3S σοὶ 4771 P-DS καὶ 2532 CONJ τοῖς 3588 T-DPM υἱοῖς 5207 N-DPM σου 4771 P-GS καὶ 2532 CONJ ταῖς 3588 T-DPF θυγατράσιν 2364 N-DPF σου 4771 P-GS μετὰ 3326 PREP σοῦ 4771 P-GS νόμιμον 3545 A-NSN αἰώνιον, 166 A-NSN ὃν 3739 R-ASM τρόπον 5158 N-ASM συνέταξεν 4929 V-AAI-3S κύριος 2962 N-NSM τῷ 3588 T-DSM Μωυσῇ. 3475 N-DSM

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.