БиблияБыт Бытие 26:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 26:23

Подстрочник:
Бытие 26:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
Ἀνέβη Вышел 305 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
ἐκεῖθεν оттуда 1564 ADV
ἐπὶ к 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
φρέαρ колодцу 5421 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSM
ὅρκου. клятвы. 3727 N-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 26:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
Оттуда перешел 5927 он в Вирсавию. 884

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

23 ανεβη
V-AAI-3S
δε
PRT
εκειθεν
ADV
επι
PREP
το
T-ASN
φρεαρ
N-ASN
του
T-GSM
ορκου
N-GSM

+ Синодальный текст / Бытие 26:23

Оттуда перешел 5927 он в Вирсавию. 884

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.