Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H738: אֲרִי
Лев.
Or (prolonged) earyeh {ar-yay'}; from H717 ('arah) (in the sense of violence); a lion — (young) lion, + pierce (from the margin).
Транслитерация:
'ărı̂y 'aryêh
Произношение:
ar-ee', ar-yay'
старая версия:
лев (14), льва (9), львов (7), как лев (5), львиные (3), и льва (2), львиное (2), на них львов (2), льву (2), и лев (2), он как лев (2), львы (2), и как лев (1), львином (1), им что из львиного (1), меня от льва (1), изображены были львы (1), подле него и лев (1), его льву (1), же и лев (1), тебя лев (1), от него и лев (1), он подобно льву (1), месте как лев (1), свою как лев (1), львиных (1), новое-львов (1), подобно льву (1), их лев (1), Мой сделался для Меня как лев (1), как бы лев (1), среди львов (1), львами (1), нее-как лев (1), они как лев (1), ли лев (1), львиной (1), от льва (1), и львенок (1)
lion, lion's, lions', lions
Like a lion, like lions, lion, like lion, the lions, and the lion, than a lion, from the lion's, The lion, Does a lion, to the lion, with a lion, by lions, Then the lookout, A lion, a lion, and whenever a lion, A fierce lion, of a lion, lions among them, a lion's, *...
lion, lion's, lions', lions