Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H6845: צפן
A(qal):
1. скрывать(-ся), прятать(-ся), утаивать(-ся);
2. сохранять, беречь; прич. сокровище, сокровенное.
3. укрывать, давать покров.
B(ni):
1. быть скрытым;
2. быть сохранённым, быть сбережённым.
E(hi):
1. скрывать, прятать;
2. таиться, подстерегать.
A primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk — esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).
Транслитерация:
tsâphan
Произношение:
tsaw-fan'
старая версия:
скрывала (2), скрывать (2), тех и скрыла (1), Но и то скрывал (1), сокрыл (1), закрыто (1), Ибо Ты закрыл (1), внутри (1), бережет (1), Его хранил (1), Почему не сокрыты (1), его подсматривают (1), ибо Он укрыл (1), которые Ты хранишь (1), скрываешь (1), притаиваются (1), против хранимых (1), моем сокрыл (1), подстережем (1), и подстерегают (1), мои и сохранишь (1), Он сохраняет (1), мои сокрой (1), сберегают (1), сберегается (1), кто хочет скрыть (1), ее тот хочет скрыть (1), это сберегла (1), их не сокрыта (1), сокровенное (1), сбережен (1)
lurk, up, hideth, secretly, set, places, hid, secret, ones, esteemed, privily, hide, hidden
You conceal them, they ambush, [is] passed, they lurk, those You cherish, and hide, lays up, watch in stealth, she hid, let us ambush, store up, are reserved, Yet You concealed, My treasured place, He will hide, and treasure, for his treasures, and hidden them, reserve, [is] stored up, hide him, You have closed...
ambush, place, kept, lurk, conceal, stores, watch, keep, stored, secretly, saved, hid, store, restrain, treasures, secret, treasure, stealthily, restrains, concealed, hide, away...