Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H6413: פְּליטָה
1. избавление, спасение;
2. уцелевшее, спасённое, остаток.
Or pletah {pel-ay-taw'}; feminine of H6412 (paliyt); deliverance; concretely, an escaped portion — deliverance, (that is) escape(-d), remnant.
Транслитерация:
pe lêyṭâh pe lêṭâh
Произношение:
pel-ay-taw', pel-ay-taw'
старая версия:
и спасенное (2), будет спасение (2), может спастись (1), избавлением (1), пусть остается уцелевшим (1), ибо не будет нам спасения (1), И уцелевшее (1), уцелевший (1), им избавление (1), и нет уцелевшего (1), уцелевшему (1), у нас несколько уцелевших (1), нам такое избавление (1), и не будет спасения (1), уцелевшими (1), я их об уцелевших (1), для уцелевших (1), и спасшиеся (1), на убежавших (1), И уцелевший (1), него чтобы никто не спасся (1), в нем остаток (1), не спасется (1), и никому не будет спасения (1)
remnant, escapeth, escaping, deliverance, escape, escaped
and survivors, will escape, deliverance, after, some survivors, as a remnant, who had escaped, escape, the remnant, remnant, had escaped, and escape [will elude], or survivor, [such] a remnant, who have escaped, survivors, a remnant, and the survivors, can escape, on the fugitives, for the survivors
fugitives, remnant, what, deliverance, who, survivors, escapes, escaped, escape