Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H6299: פּדה
A(qal):
искупать, выкупать, избавлять.
B(ni):
быть искупленным или выкупленным.
E(hi):
позволять выкупиться.
F(ho):
быть искупленным или выкупленным.
LXX: G3084 (λυτρόω), а также G4506 (ῥύομαι), G4982 (σῴζω). Син. H1350 (גּאל), H6308 (פּדע).
A primitive root; to sever, i.e. Ransom; gener. To release, preserve — × at all, deliver, × by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, × surely.
Транслитерация:
pâdâh
Произношение:
paw-daw'
старая версия:
избавит (4), избавь (3), заменяй (2), а если не заменишь (2), твоих выкупай (2), моих выкупаю (2), ее пусть позволит выкупить (2), и освободил (2), Твоего который Ты избавил (2), освободил (2), избавленные (2), но еще (1), не выкупленная (1), то должно выкупить (1), выкупается (1), должен быть (1), выкуплен (1), должно быть (1), выкуплено (1), а выкуп (1), твоей бери (1), выкуп (1), не бери (1), выкупа (1), и избавившего (1), и избавил (1), избавивший (1), чтобы приобрести (1), Твоим который Ты приобрел (1), избавлявший (1), чтоб искупить (1), Твой который Ты искупил (1), выкупите (1), Он освободил (1), мой Ты избавлял (1), нам и избавь (1), никак не искупит (1), моих спаси (1), моя которую Ты избавил (1), когда Он избавил (1), и Он избавит (1), спасется (1), Который искупил (1), и избавлю (1), ибо искупит (1), от Меня Я спасал (1), Я искуплю (1), и искупил (1), их потому что Я искупил (1)
Deliver, rescued, ransom, all, redeemed, surely, delivered, means, Redeem, redeem, deliver, ransomed, redeemeth, redeemedst
ransom me, rescued, has ransomed, has redeemed, he must allow her to be redeemed, So the redeemed, would redeem them, He will redeem you, redeem, will be redeemed, but I redeem, You have redeemed, [and], redeem it, redeemed you, He redeemed, and the ransomed, then he may redeem, can possibly, He will redeem, I will ransom them, *...
way, rescued, ransom, redeems, redeemed, surely, means, Redeem, redemption, Ransom, redeem, any, ransomed, price