Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H3972: מְאוּמָה
Что-либо, что-то; при отриц.ничего, ничто.
Apparently a form of H3971 (m'uwm); properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing — fault, + no(-ught), ought, somewhat, any ((no-))thing.
Транслитерация:
me 'ûmâh
Произношение:
meh-oo'-maw
старая версия:
ничего (5), мне ничего (2), нас и ничего (2), и ничего (2), над ним ничего (1), при нем ничего (1), ни (1), за (1), чем (1), а также и здесь ничего (1), ли я что (1), ничто (1), что (1), у него ничего (1), их и ничего (1), человека и ничего (1), в нем ничего худого (1), или чего-нибудь (1), что-нибудь (1), ни за что (1), у него что-нибудь (1), ни во что (1), которые ничего (1), ему ничего худого (1)
nought, somewhat, any, ought, nothing, thing, fault
anything to him, himself with anything, as nothing, anything, with his bare, anything at all, *, just anything, nothing, something, let any, no fault
anything, valuable, fault, something, any, sort, thing