Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H2946: טפח‎

« H2945

H2946: טפח‎

H2947 »
Часть речи: Существительное мужского рода
Значение слова טפח‎:

C(pi): 1. распростирать;
2. носить на руках;
3. вскармливать, взращивать.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to flatten out or extend (as a tent); figuratively, to nurse a child (as promotive of growth); or perhaps a denom. From H2947 (tephach), from dandling on the palms — span, swaddle.

Транслитерация:
ṭâphach

Произношение:
taw-fakh'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

распростерла (1), тех которые были (1), мною вскормлены (1)

Варианты в King James Bible (2):

spanned, swaddled

Варианты в English Standard Version (2):

I nurtured, spread out

Варианты в New American Standard Bible (2):

bore, spread


Используется в Ветхом Завете 2 раза  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H2947 טפח;
H2948 טפח;
H2949 טפּח;
H4304 מטפּחת;
H2947 טפח;
H2948 טפח;
Похожие слова в Новом Завете:
G4732 — στερεόω (ster-eh-o'-o);

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.