Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H2691: חָצר
1. селение, село;
2. двор.
(masculine and feminine); from H2690 (chatsar) in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) — court, tower, village.
Транслитерация:
châtsêr
Произношение:
khaw-tsare'
старая версия:
двора (32), двор (26), с их селами (15), и села (10), на дворе (8), во дворе (8), дворе (8), с селами (6), на дворах (5), во дворах (5), дворах (3), во дворы (3), дворы (3), для двора (2), же двора (2), в селениях (2), во двор (2), их в селениях (1), от него городами и селами (1), и все села (1), и сёла (1), у которого на дворе (1), часть двора (1), И все селения (1), по селениям (1), же их жили в селениях (1), Мой и дворы (1), дворов (1), двором (1), на двор (1), которая у двора (1), и на дворах (1), своих и на дворах (1), Из живших же в селах (1), и зависящих от нее городах (1), и селах (1), и из сел (1), себе села (1), ко двору (1), кто на дворе (1), за двором (1), ее селения (1), вино его во дворах (1), во дворец (1), которая была во дворе (1), со двора (1), и двор (1), около двора (1), он во дворе (1), двору (1), еще двор (1), за дворами (1)
towns, court, villages, courts
in each of its, And their villages, the courtyard, it in the courtyard, and their villages, the courts, villages, My courts, in the courtyard, along with their villages, its, was in the courtyard, of the court, facing the court, a courtyard, is in the court, courts, in the villages, in his courtyard, and the court, near the villages, are in the courtyards...