Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H2347: חוס‎

« H2346

H2347: חוס‎

H2348 »
Часть речи: Существительное мужского рода
Значение слова חוס‎:

A(qal):
жалеть, щадить, сжалиться.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate — pity, regard, spare.

Транслитерация:
chûs

Произношение:
khoos

старая версия:


Варианты синодального перевода:

и не пощадит (3), да не пощадит (2), не жалейте (1), тебе да не пощадит (1), его и да не пощадит (1), ее да не пощадит (1), тебя но я пощадил (1), мой и пощади (1), Будет (1), милосерд (1), их не сжалится (1), и не помилую (1), тебя и не пожалеет (1), не пожалеет (1), пусть не жалеет (1), не пощадит (1), не сжалился (1), Мое пожалело (1), и не пощажу (1), пощади (1), ты сожалеешь (1), Мне ли не пожалеть (1)

Варианты в King James Bible (24):

regard, spared, spare, Spare, pitied, pity

Варианты в English Standard Version (20):

You must show him no pity, one cared enough, but I spared, You must show her no pity, Spare, with pity, spare, look on you with pity, mercy, *, care, pity, Yet I looked on them with pity, look with pity, cared, He will have compassion, show pity

Варианты в New American Standard Bible (36):

had, show, sorry, spared, looked, Spare, pity, have, compassion, spare


Используется в Ветхом Завете 23 раза  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Похожие слова в Новом Завете:
G5339 — φείδομαι (fi'-dom-ahee);

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.