Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H2102: זוד
A(qal):
дерзко или надменно вести себя.
E(hi):
1. варить;
2. разгореться (ненавистью);
3. поступать дерзко или надменно.
Or (by permutation) ziyd {zeed}; a primitive root; to seethe; figuratively, to be insolent — be proud, deal proudly, &? Presume, (come) presumptuously, sod.
Транслитерация:
zûd zı̂yd
Произношение:
zood, zeed
старая версия:
самом чем они превозносились (2), с намерением (2), И сварил (1), и по упорству (1), и не будут (1), впредь поступать (1), дерзко (1), который дерзнет (1), что они надменно (1), поступали (1), наши упрямствовали (1), Твоему но они упорствовали (1), и с ним ибо он вознесся (1)
presume, presumptuously, proudly, sod, proud
was cooking, became arrogant, she has defied, treated Israel with arrogance, were arrogant, behave arrogantly, dares, and acts willfully, they had acted with arrogance, and presumptuously
dealt, presumptuously, proudly, arrogant, acted, acts, become, cooked, arrogantly, act