Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H1413: גּדד
A(qal):
ополчаться, собираться против.
G(hith):
делать нарез.
A primitive root (compare H1464 (guwd)); to crowd; also to gash (as if by pressing into) — assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.
Транслитерация:
gâdad
Произношение:
gaw-dad'
старая версия:
вашего не делайте (1), нарезов (1), и кололи (1), Толпою (1), устремляются (1), и толпами (1), ходили (1), их ни терзать (1), и изранив (1), Доколе будешь (1), посекать (1), Теперь ополчись (1)
troops, cut, together, gather
will anyone cut, marshal your troops, and cut, cut, and assembled, will you gash yourself, They band together, and cut themselves
troops, muster, gashed, trooped, cut, gash, together