6:1,2 Верующие в Ефесе боролись за установление библейской этики в мире рабства, поэтому эти стихи являются наставлением Апостола Павла для решения этого вопроса. Рабы в первом веке походили на наемных слуг в Америке колониального периода. Во многих случаях рабам жилось лучше, чем дневным работникам, так как они обеспечивались едой, одеждой и кровом. Система рабства являлась экономической структурой римского общества, и взаимоотношения между хозяином и рабом были очень сходны с отношениями нанимателя и наемного работника в двадцатом веке. Более подробно о рабах см. во Введении к Посланию к Филимону: Исторический фон и предпосылки написания.
6:1 Рабы Люди, находившиеся в подчинении у других. Употребляется не в негативном значении. Часто имеет позитивный смысл, например, когда говорится о Господе, ставшем Рабом Своего Отца (Флп 2:7), и о верующих, ставших рабами Богу (1Пет 2:16) и Господу (Рим 1:1; Гал 1:10; 2Тим 2:24; Иак 1:1), неверующих (1Кор 9:19) и других верующих (Гал 5:13). под игом Разговорное выражение, означающее смиренное служение под началом другого человека, не обязательно относящееся к оскорбительным взаимоотношениям (ср. Мф 11:28−30). господ Греческое слово «господин» в отличие от слова «деспот» не несет негативной смысловой нагрузки. Оно обозначает человека, обладающего абсолютной и неограниченной властью. всякой чести Переводится как усердный и верный труд для нанимателя. См. пояснения к Еф 6:5−9; Кол 3:22−25. учение Откровение Божие заключено в Евангелии. Поступки верующих, находящихся под властью господ, определяют отношение других людей к вести о спасении, провозглашаемой ими (см. пояснения к Тит 2:5−14). Проявляя правильное отношение к подчинению и уважению, совершая добросовестный труд, христиане помогают уверовать в благую весть(Мф 5:48).
6:2 господами верных Стремление уравнять во Христе права верующего хозяина и его раба и пренебречь властью, которая определена их ролями в жизни. Напротив, трудясь для христианина, верующий человек должен работать более ответственно, верно служа возлюбленному брату. увещевай Буквально «призывай к другой стороне». Здесь подчеркивается необходимость настойчивого убеждения, руководства и требования следовать определенным принципам, чтобы исправлять свое поведение на рабочем месте.
6:3 Павел перечисляет три признака лжеучителей: 1) они «учат иному» иным доктринам, учению, которое противоречит Божьему откровению в Писании (см. пояснения к Гал 1:6−9); 2) они «не следуют здравым словам» — не согласны с истинным здравым учением, особенно с учением, содержащимся в Писании (2Пет 3:16) и 3) они отвергают «учение о благочестии»: учение, которое основано не на Писании, всегда приводит к безнравственной жизни. Лжеучителя отличаются грехом, а не благочестием (см. пояснения к 2Пет 2:10−22; ср. Иуд 4,8−16).
6:4 состязаниям и словопрениям «Состязания» означают праздные размышления, «словопрения» буквально означают «словесные битвы». Гордость и невежество мешают лжеучителям осмыслить Божью истину (2Кор 2:14). Они одержимы терминологией и оспаривают достоверность и авторитет Писания. Любой спор показывает, что лжеучителя не приносят никакой пользы, обладая плотским, искаженным и развращенным мышлением (ст. 5).
6:5 чуждыми истины Лжеучителя совершают отступничество. Это означает, что, хотя они и познали однажды и, казалось бы, приняли истину, они открыто отвергли ее. В греческом слово, переведенное как «чуждыми», означает «обворованными», или «ограбленными», или «лишенными». Форма этого слова означает здесь, что кого-либо лишили соприкосновения с истиной (это не означает, что люди были спасены; см. пояснение к 1:19; ср. 2Тим 2:18; 3:7,8; Евр 6:4−6; 2Пет 2:1,4−9). служит для прибытка Почти всегда за лицемерными, лживыми (4:2) усилиями лжеучителей стоит материальная заинтересованность (ср. Деян 8:18−23; 2Пет 2:15). Удаляйся от таких Эта фраза отсутствует во многих манускриптах, хотя смысл ее очевиден.
6:6 довольным Это греческое слово означает «независимость» и использовалось философами-стоиками для описания человека, который не зависит от внешних обстоятельств и не колеблется под их воздействием. Христиане должны быть довольны тем, что имеют, и не искать больше того, что Бог уже дал им. Господь есть Источник истинного удовлетворения (2Кор 3:5; 9:8; Флп 4:11−13,19).
6:8 Имея пропитание и одежду, будем довольны Удовлетворение главных жизненных потребностей должно быть достаточным для христиан. Павел не осуждает обладания богатством, пока Господь милостиво дает его (ст. 17). Он осуждает, однако, потворство личным желаниям иметь много денег, которое возникает от недовольства. См. пояснение к Мф 6:33.
6:9 желающие обогащаться впадают в искушение «Желающие» означает имеющие определенное желание, и ясно описывает виновных в алчности. Форма греческого глагола «впадают» указывает, что те, кто имеет подобное желание, обязательно впадают в искушение. Алчные люди — рабы своего греха: они постоянно попадаются в его ловушку, движимые страстью к приобретению. в бедствие и пагубу Алчность может привести таких людей к трагическому концу и гибели в аду. Эти слова относятся к вечному наказанию нечестивых.
6:10 сребролюбие Буквально «привязанность к серебру». В контексте грех сребролюбия прежде всего относится к лжеучителям, однако принцип этот верен для всех. Деньги не являются злом, если они дар Божий (Втор 8:18). Павел осуждает лишь любовь к ним (ср. Мф 6:24), которая характерна для лжеучителей (см. пояснения к 1Пет 5:2; 2Пет 2:1−3,15). уклонились от веры От сути христианской истины. Золото заменило Бога этим отступникам, отклонившимся от Божьего пути ради денег.
6:11 человек Божий Ср. 2Тим 3:17. Это определение употребляется в Новом Завете только по отношению к Тимофею. В Ветхом Завете оно встречается 70 раз, всегда по отношению к человеку, который непосредственно разговаривал с Богом (см. пояснение к Втор 31:1). Это место, вместе с 1:2 и 2:1, указывает, что послание прежде всего адресовано Тимофею, увещевая его быть верным и сильным, претерпевая гонения и трудности, особенно ввиду близкой смерти Павла (см. во Введении ко 2-му Тимофею: Исторический фон и предпосылки написания). Человек Божий узнается по тому: 1) от чего он убегает (ст. 11); 2) в чем он преуспевает (ст. 11); 3) чем подвизается (ст. 12); 4) чему верен (ст. 13,14). Ключ к успеху в прилагаемых усилиях есть совершенство, которое производит в человеке Писание (2Тим 3:16,17). сего Любви к деньгам и всего, что ей сопутствует (ст. 6−10), а также гордости и навязчивых идей лжеучителей (ст. 3−5). в правде, благочестии Это означает «поступать правильно» по отношению к Богу и к человеку и обращает внимание на внешнее поведение. «Благочестие» (см. пояснение к 2:2) означает отношение человека к Богу и могло быть переведено как «подобие Божие».
6:12 Подвизайся добрым подвигом веры Греческое слово «подвизаться» означает «прилагать отчаянные усилия» и употребляется для описания военных и спортивных упражнений — сосредоточенности, дисциплины и чрезвычайных усилий, необходимых для победы. «Добрый подвиг веры» есть духовное сражение с сатанинским царством тьмы, которое постоянно ведут все люди Божьи. См. пояснения к 2Кор 10:3−5; 2Тим 4:2. держись вечной жизни Павел здесь убеждает Тимофея «осознать» реальность вопросов, связанных с вечной жизнью, чтобы жизнь его и служение были наполнены стремлением к вечному и небесному (ср. Флп 3:20; Кол 3:2). к которой ты и призван Имеется в виду личный призыв Божий к спасению Тимофея (см. пояснение к Рим 1:7). доброе исповедание Публичное исповедание Тимофеем веры в Господа Иисуса Христа, которое произошло при его крещении, а затем повторилось при посвящении на служение (4:14; 2Тим 1:6).
6:13 Пред Богом… Христом… завещеваю Ср. 5:21. См. пояснение к 2Тим 4:1. пред Понтием Пилатом доброе исповедание Зная, что подобное исповедание будет стоить Ему жизни, Иисус исповедал, что Он есть истинный Царь и Мессия (Ин 18:33−37). Он никогда не уклонялся от опасности; Он смело доверился Богу, воскрешающему мертвых (ср. Кол 2:12).
6:14 заповедь Павел поручил Тимофею проповедовать совершенное Слово Божие (2Тим 4:2). Павел также неоднократно призывает Тимофея защищать Слово (ст. 20; 1:18,19; 4:6,16; 2Тим 1:13,14: 2:15−18). явления Когда Господь вернется на землю в славе (ср. 2Тим 4:1,8; Тит 2:13) совершить суд и установить Свое царство (Мф 24:27,29,30; 25:31). Близкое Пришествие Христа являлось достаточным побуждением для человека Божия оставаться верным своему призванию до самой смерти либо до возвращения Господа (ср. Деян 1:8−11; 1Кор 4:5; Откр 22:12).
6:15 в свое время Время, известное только Богу и установленное Им в прошлом для возвращения Христа (Мк 13:32; Деян 1:7). сильный Это слово происходит от нескольких греческих слов, которые обычно означают «власть», однако здесь лучше перевести его как «полновластный». Бог является абсолютно полновластным и всемогущим Правителем всего и везде. Царь царствующих и Господь господствующих. Имя Христа (Откр 17:14; 19:16) здесь является именем Бога-Отца. Павел, вероятно, использовал это имя Бога, чтобы противопоставить его культу прославления императора, подчеркивая этим, что только Бог имеет полноту власти и достоин прославления.
6:16 Которого никто из человеков не видел и видеть не может Бог есть Дух, и Он невидим (ср. 1:17; Иов 23:8,9; Ин 1:18; 5:37; Кол 1:15), и поэтому, недоступен в том смысле, что грешный человек никогда не видел и никогда не сможет увидеть всю Его славу (ср. Исх 33:20; Ис 6:1−5).
6:17−19 Павел советует Тимофею, как учить богатых, тех, кто имеет избыток в пище, одежде и жилье. Павел не осуждает таких людей и не призывает их избавиться от своего богатства. Он призывает их стать хорошими управителями полученным от Бога имуществом (ср. Втор 8:18; 1Цар 2:7; 1Пар 29:12).
6:17 высоко думали о себе «Имели завышенное мнение о себе». Те, кто живут в изобилии, постоянно испытывают искушение смотреть свысока на других и поступать высокомерно. Богатство и гордость часто сопутствуют друг другу, и, чем богаче человек, тем больше он искушается гордостью (Пр. 18:23; 28:11; Иак 2:1−4). богатство неверное… дающего нам все обильно Богатые часто полагаются на свое имение (ср. Пр. 23:4,5). Бог обеспечивает безопасность намного большую, чем любое земное имущество (Еккл 5:18−20; Мф 6:19−21).
6:18 щедры В греческом слово означает «обильный», «достаточный». Верующие, владеющие деньгами, должны использовать их для удовлетворения нужд других людей бескорыстно и щедро (см. пояснения к Деян 4:32−37; 2Кор 8:1−4).
6:19 Собирая… доброе основание «Собирая» может быть переведено как «накопляя сокровище», а «основание» означает «капитал». Идея состоит в том, что богатые не должны заботиться об увеличении своих земных богатств. Те же, кто заботится о вечном богатстве, получат прибыль на небесах. См. пояснения к Лк 16:1−13. достигнуть вечной жизни См. пояснение к ст. 12.
6:20,21 Церковь несет главную ответственность за сохранение и провозглашение истин Писания, поэтому Павел наставляет Тимофея как хранить и защищать Слово Божие.
6:20 преданное тебе Перевод греческого слова, означающего «вклад». Вклад Тимофея — хранить истину, Божье откровение, дарованное ему Господом. Каждый христианин, особенно же занятый в служении, облечен святым доверием хранить Божье откровение (ср. 1Кор 4:1; 1Фес 2:3,4). лжеименного знания Ложные учения — это учения, провозглашающие ложь истиной. Лжеучителя обычно претендуют на обладание высшим знанием (например, в гностицизме). Они призывают познать мистические тайны, но на самом деле являются невежественными и ограниченными в понимании действительности (см. пояснение к Кол 2:8).
6:21 Благодать с тобою Прощальное приветствие Павла. Все верующие нуждаются в благодати Божией для сохранения истины и передачи ее следующему поколению.
комментарии учебной Библии МакАртура на 1 послание Тимофею, 6 глава