Афанасий Великий (~295−373)
Ст. 33−34 И в сонмищи бе человек имый духа беса нечиста, и возопи гласом велиим, глаголя: остави, что нам и Тебе Иисусе Назарянине? пришел еси погубити насъ: вемы Тя, Кто еси, Святый Божий. Бес сказавший: вемы Тя, не знал Его истинно, говорил же лицемерно. Но и в том, что сказано им в правду (ибо справедливо сказалъ: Ты еси Святый Божий), Господь наложил на него молчание и запретил ему говорить, чтобы и бес вместе с истиною не посеял злобы своей, и мы приобучились не внимать бесам, хотя, повидимому, говорят они и истину. Ибо нам, имея у себя божественные Писания и свободу дарованную Спасителем, неприлично учиться у диавола, который не соблюл чина и совратился в мыслях своих. Посему, когда произносит он и изречения Писаний, Господь запрещает ему, говоря: грешнику же рече Богъ: вскую ты поведаеши оправдания Моя (Псал. 49, 16)? Поэтому, сам Отчий глас, вещающий: Сей есть Сын Мой возлюбленный (Матф. 3, 17), и покланяющиеся Ему Ангелы и написавшие о Нем святые достаточно могут научить верных, что Он один есть Сын и Божие Слово. Ариане же, поскольку не имеют чистого разумения и не могут послушать мужей божественных и богословов, то хотя у подобных им бесов пусть научатся, что не о многих возглашали сынах, но Сего единого ведая, говорили: Ты еси Святый Божий и Сын Божий. Ибо сам внушавший им ересь не сказалъ: Ты один из святых Божиих (σὺ εἶ ἅγιος τοῦ Θεῦ), которых много, но говоритъ: Ты еси Святый Божий (σὺ εἶ ὁ ἅγιος τοῦ Θεῦ), потому что Ты один Поэтому, весьма кстати присовокуплен здесь член (ὁ ἅγιος). Ибо Он один свят по естеству, другие же святы, как причастники Его. Так и сами делатели лжи, нередко вынуждаемые очевидностию, и против воли свидетельствуют об истине. Ибо и демоны не Евангелистов исполняли дело, но, поскольку не могли взирать на свет истины, то и взывали: вемы Тя, Кто еси, Святый Божий.
Лопухин А.П. (1852−1904)
Ст. 33−37 Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского, и он закричал громким голосом: оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий. Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него. И бес, повергнув его посреди синагоги, вышел из него, нимало не повредив ему. И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят? И разнесся слух о Нем по всем окрестным местам
См. также Толкование на Мк 1:23−27
«Нечистого духа бесовского» — правильнее: «духа демона нечистого». К слову «демон» прибавлено употребленное и у Марка прилагательное «нечистый» ввиду того, что у греков слово «демон» (δαιμόνιον) не означало непременно существо злое или нечистое.
«Оставь». Это не глагол, а просто восклицание: «Га!» (έα!), выражающее удивление, смешанное с ужасом.
«Нимало не повредив ему —» замечание, находящееся только у одного Луки.
«Что это значит» — точнее: что это за слово или речь такая? В 32-м стихе удивление выражается пред учением Христа, здесь — пред Его повелениями (стих 35).
«Что Он» (стих 36) — правильнее: потому что Он: Евангелист указывает причину, вызвавшую удивление.
«Со властью и силою». Первое (ἐξουσία) означает — Христос, второе (δύναμις) — силу, какая получается отсюда.