БиблияМк От Марка 9:27 › толкование отцов церкви

Толкование: От Марка 9:27

Толкование:
От Марка 9:27

От Марка 9:27 — Синодальный перевод:
Но Иисус, взяв его за руку, поднял его; и он встал.

Григорий Палама (~1296−1357)

Но Иисус, взяв его за руку, поднял его; и он встал

Господь же, взяв за руку сего человека, поднял его и поставил, показывая этим, что Он обладает многоразличным образом действия: взять за руку — это было проявлением тварного, свойственного нам, действия; но воздвигнуть его исцеленным от бедствия, это было проявлением не тварного, но божественного и живоначального действия (энергии).

Источник: Омилия 12. В Неделю четвертую Святой Четыредесятницы.

Беда Достопочтенный (672−735)

Но Иисус, взяв его за руку, поднял его; и он встал

Человека, которого уже изгнанный губительный враг бросил наземь как мертвого, милостивый Спаситель освободил прикосновением Своей нежной руки. Как истинный Бог Он явил Свою силу спасения в то время, как прикосновением руки человека Он показал Свою настоящую плоть.

Источник: Изложение Евангелия от Марка.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.