БиблияМф От Матфея 27:63 › толкование отцов церкви

Толкование: От Матфея 27:63

Толкование:
От Матфея 27:63

От Матфея 27:63 — Синодальный перевод:
и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, ещё будучи в живых, сказал: «после трёх дней воскресну»;

Лопухин А.П. (1852−1904)

и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, еще будучи в живых, сказал: после трех дней воскресну

Обманщик” — имеет непереходное и переходное значение: заблуждающийся сам и вводящий других в заблуждение (ср. 2Ин 7; 2Кор 6:8; 1Тим 4:1).

«Еще будучи в живых” — слова эти, вопреки теории о воскресении, по которой Иисус Христос был снят с креста и приведен в чувство, показывают, что Христос был теперь мертв. Дальнейшая речь служит припоминанием того, о чем говорил Сам Христос (Мф 16:21; 17:23; 20:19; Мк 8:31; 9:31 и пр.; Ин 2:19). Слово εγείρομαι поставлено в настоящем времени.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.